-
1 дичь
дичь1. ĉasaĵo;ĉasbesto (звери);ĉasbirdo (птица);2. (вздор) разг. sensencaĵo, absurdo.* * *ж.1) собир. ( птицы и животные) caza menor; volatería f2) разг. ( глушь) lugar desierto; tierra inculta3) разг. (вздор, чепуха)что за дичь! — ¡qué farsa!
нести́ дичь — echar disparates, disparatar vi
* * *ж.1) собир. ( птицы и животные) caza menor; volatería f2) разг. ( глушь) lugar desierto; tierra inculta3) разг. (вздор, чепуха)что за дичь! — ¡qué farsa!
нести́ дичь — echar disparates, disparatar vi
* * *n1) gener. caza2) colloq. (ãëóøü) lugar desierto, tierra inculta3) coll. (ïáèöú è ¿èâîáñúå) caza menor, volaterìa -
2 дичь (2.птица)
дичь (2.птица)}עוֹפוֹת-בָּר ז"ר -
3 дичь
дичь ж.1. ( дикая птица) fowl2. ( мелкие животные) (small) game -
4 дичь
game имя существительное: -
5 птица
bird имя существительное: -
6 дичь
1. (дикая птица) το θήραμα 2. (мелкие животные) τα θηράματα (πλ.), το κυνήγι, τα μικρά άγρια ζώα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > дичь
-
7 дичь
1. (дикая птица) дэгил2. разг. (неправда, вздор) улэ̄к3. (дикое, глухое место) сиги-буга, сиги-дуннэ -
8 птица-дичь
Makarov: game birds -
9 домашняя птица
poultry имя существительное: -
10 plum·ĉas·aĵ·o
дичь (птица как объект охоты); ср. harĉasaĵo. -
11 feather
ˈfeðə
1. сущ.
1) а) перо( у птиц) pluck feathers a feather in one's cap feather ball б) собир. или мн. оперение;
плюмаж;
оперение стрелы в) птица, пернатый зверь;
охот. дичь
2) гребень волны
3) а) прям. перен. нечто легкое, невесомое Tita, who weighs about a feather and a half. ≈ Тита весит полторы пушинки. б) пустячок Syn: trifle
4) специальные термины а) волосная трещина (порок в драгоценном камне) б) тех. выступ, гребень в) тех. шпонка г) название ряда стадий в обработке сахара при изготовлении сладостей ∙ to make the feathers fly ≈ будоражить, совершать нечто, от чего волосы встают дыбом Fine feathers make fine birds. ≈ посл. прим. В здоровом теле здоровый дух. as light as a feather ≈ легкий как перышко to smooth smb.'s ruffled feathers ≈ успокаивать кого-л. birds of a feather flock together ≈ посл. прим. рыбак рыбака видит издалека in full/fine feather ≈ в полном параде;
во всем блеске to show/fly the white feather ≈ струсить, проявить малодушие to knock down with a feather ≈ ошеломить to smooth one's ruffled feathers ≈ прийти в себя;
оправиться to preen one's feathers ≈ прихорашиваться a feather in one's cap/bonnet ≈ предмет гордости, достижение, успех in high feather
2. гл.
1) а) редк. оперяться( о птице) б) вставлять перья в стрелу в) украшать(ся) перьями
2) а) придавать форму пера б) выглядеть, как перья, оперенье (часто о растительности) The snow came feathering down. ≈ Птичьими перьями падал снег. в) амер. плавать, как перья на поверхности (обычно о сливках)
3) а) охот. сострелить некоторое количество перьев с птицы, но не убить ее б) охот. дрожать, виляя хвостом ( о собаке, разыскивающей след) в) охот. выпускать собаку на след
4) а) мор.;
спорт выносить весло плашмя б) резать воздух со свистом (крылом и т. п.)
5) а) авиац. поворачивать лопасти пропеллера так, что они не оказывают сопротивления воздуху про холостом ходе двигателя б) авиац. регулировать циклический шаг винта (у вертолета)
6) срезать, сводить на нет( о крае какого-л. предмета) ∙ to feather one's nest ≈ нагреть руки, набить себе карман перо (птичье) - as light as a * легкий как перышко (собирательнле) оперение;
перья (собирательнле) плюмаж - Prince os Wales's *s, the *(s) плюмаж из трех страусовых перьев (собирательнле) наряд, украшение - full * нарядное платье - to preen one's *s "чистить перышки", прихорашиваться, наводить красоту (охота) дичь, птица что-л. очень легкое, пустячок, малость длинная шерсть на ногах( у собак) оперение стрелы трещина( в драгоценном камне, стекле) (техническое) направляющая шпонка( техническое) шип;
выступ, гребень;
ребро - * piece шип (морское) (разговорное) бурун( от перископа подводной лодки) (морское) (спортивное) разворачивание весла плашмя > rumpled *s взъерошенный /всклокоченный/ вид;
туалет в беспорядке > to smooth one's rumpled *s привести себя в порядок;
прийти в себя;
успокоиться > birds of a * одного поля ягода;
люди одного полета > birds of a * flock together (пословица) свояк свояка видит издалека > a * in one's cap /редк. in one's bonnet/ предмет гордости, достижение > in full /fine, good, great, high/ * в хорошем настроении и в добром здравии;
при деньгах;
при полном параде, в полной форме > to crop smb.'s *s /the *s of smb./ сбить спесь с кого-л., осадить или унизить кого-л. > to cut smb. out of all * за пояс заткнуть кого-л.;
совершенно затмить кого-л. > to find a white * in smb.'s tail заметить у кого-л. признак трусости /малодушия/ > to show /to fly, to mount/ the white * струсить, проявить трусость, смалодушничать > fine *s make fine birds одежда красит человека > to make the *s fly поднять ссору /бучу/;
энергично накинуться( на кого-л.) ;
распушить( кого-л.), задать жару > not to have a * to fly with разориться, обанкротиться, быть без гроша > to pick *s off smb. (устаревшее) ограбить /обчистить, "пощипать"/ кого-л. > to rise at a * (американизм) вспылить, рассердиться из-за пустяка > to singe one's *s опалить себе крылышки, обжечься( на чем-л.) > to knock down with a * ошеломить, потрясти оперять, украшать или отделывать перьями - he was tarred and *ed (американизм) его обмазали дегтем и вываляли в перьях выстилать перьями (гнездо) - to * one's nest (образное) набивать себе карман, обогащаться оперяться (часто * out) (американизм) всплывать хлопьями( о сливках в чае и т. п.) делать край острым, тонким придавать форму пера - boughs *ed with frost опушенные инеем сучья( морское) (спортивное) выносить (весло) плашмя;
разводить плашмя (весло) - to * the oars грести "ласточкой" (охота) сбить выстрелом перья с птицы (охота) дрожать (о гончей) при отыскании следа (охота) направлять( гончих) по следу (авиация) флюгировать винт (авиация) циклически изменять шаг (несущего винта вертолета) (техническое) соединять на шпунт или шпонку ~ придавать форму пера;
boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом feather волосная трещина (порок в драгоценном камне) ~ мор., спорт. выносить весло плашмя ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении ~ охот. дичь ~ охот. дрожать, виляя хвостом (о собаке, разыскивающей след) ~ нечто легкое;
пустячок ~ оперяться ~ перо (птичье) ;
собир. или pl оперение;
she is light as a feather она легкая как перышко ~ плюмаж ~ придавать форму пера;
boughs feathered with snow сучья, опушенные снегом ~ резать воздух (крылом и т. п.) ~ охот. сбить перья с птицы выстрелом ~ тех. соединять на шпунт или шпонку ~ украшать(ся) перьями ~ ав. циклически изменять шаг (несущего винта вертолета) a ~ in one's cap (или bonnet) предмет гордости, достижение, успех to ~ one's nest = нагреть руки;
набить себе карман;
обогатиться ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении ~ тех. выступ, гребень;
шпонка;
in full (или in fine) feather в полном параде;
во всем блеске;
in high feather в хорошем настроении to show (или to fly) the white ~ струсить, проявить малодушие;
to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled ~s прийти в себя;
оправиться;
to preen one's feathers прихорашиваться ~ перо (птичье) ;
собир. или pl оперение;
she is light as a feather она легкая как перышко to show (или to fly) the white ~ струсить, проявить малодушие;
to knock down with a feather ошеломить to smooth one's ruffled ~s прийти в себя;
оправиться;
to preen one's feathers прихорашиваться -
12 fugl
-en, -er1) птицаdet er hverken fugl eller fisk — посл. ни рыба, ни мясо
ha hørt en fugl synge om noe — слышать слухи (разговоры) о чём-л.
en fugl i hånden er bedre enn ti på taket — посл. синица в руках лучше соловья в лесу
like fugler flyr best i flokk — посл. одинаковые дети друг с другом лучше всего играют
2) дичь (птица)en fattig fugl — бедняк, бедный человек
en fremmed fugl — чужак, чужой человек
løs fugl — разг. проститутка
эвф. ночная бабочка -
13 poultry
['pəʊltrɪ]n- keep poultry- poultry are kept in the poultry-yard2) дичь, птица (мясной продукт), мясо птицы -
14 feather
1. n перо2. n тж. собир. оперение; перья3. n тж. собир. плюмаж4. n тж. собир. наряд, украшение5. n тж. собир. охот. дичь, птицаshooting, feather or fur — охота на птицу и зверя
6. n тж. собир. длинная шерсть на ногах7. n тж. собир. оперение стрелы8. n тж. собир. трещина9. n тех. направляющая шпонка10. n тех. шип; выступ, гребень; ребро11. n тех. мор. разг. бурунto show the white feather — струсить, проявить трусость, смалодушничать
12. v оперять, украшать или отделывать перьями13. v выстилать перьями14. v оперяться15. v амер. всплывать хлопьями16. v делать край острым, тонким17. v придавать форму пера18. v мор. спорт. выносить плашмя; разводить плашмяto feather the oars — грести «ласточкой»
19. v охот. сбить выстрелом перья с птицы20. v охот. дрожать при отыскании следа21. v охот. направлять по следу22. v ав. флюгировать винт23. v ав. циклически изменять шагСинонимический ряд:1. type (noun) breed; cast; caste; character; class; cut; description; ilk; kidney; kind; lot; manner; mold; mould; nature; order; persuasion; sort; species; stamp; stripe; type; variety; way2. writing instrument (noun) ballpoint pen; felt-tip pen; fountain pen; pen; plume; quill; stylus; writing instrument -
15 feather
1. [ʹfeðə] n1. перо ( птичье)2. тж. pl собир.1) оперение; перья2) плюмажPrince of Wales's feathers, the feather(s) - плюмаж из трёх страусовых перьев
3) наряд, украшениеto preen one's feathers - «чистить пёрышки», прихорашиваться, наводить красоту
3. охот. дичь, птица4. что-л. очень лёгкое, пустячок, малость5. длинная шерсть на ногах ( у собак)6. оперение стрелы7. трещина (в драгоценном камне, стекле)8. тех.1) направляющая шпонка2) шип; выступ, гребень; ребро10. мор., спорт. разворачивание весла плашмя♢
rumpled feathers - взъерошенный /всклокоченный/ вид; туалет в беспорядкеto smooth one's rumpled feathers - а) привести себя в порядок; б) прийти в себя; успокоиться
birds of a feather - ≅ одного поля ягода; люди одного полёта
birds of a feather flock together - посл. ≅ свояк свояка видит издалека
a feather in one's cap /редк. in one's bonnet/ - предмет гордости, достижение
in full /fine, good, great, high/ feather - а) в хорошем настроении и в добром здравии; б) при деньгах; в) при полном параде, в полной форме
to crop smb.'s feathers /the feathers of smb./ - сбить спесь с кого-л., осадить или унизить кого-л.
to cut smb. out of all feather - ≅ за пояс заткнуть кого-л.; совершенно затмить кого-л.
to find a white feather in smb.'s tail - заметить у кого-л. признак трусости /малодушия/
to show /to fly, to mount/ the white feather - струсить, проявить трусость, смалодушничать
fine feathers make fine birds - ≅ одежда красит человека
to make the feathers fly - а) поднять ссору /бучу/; б) энергично накинуться (на кого-л.); распушить (кого-л.), задать жару
not to have a feather to fly with - разориться, обанкротиться, быть без гроша
to pick feathers off smb. - уст. ограбить /обчистить, «пощипать»/ кого-л.
to rise at a feather - амер. вспылить, рассердиться из-за пустяка
to singe one's feathers - опалить себе крылышки, обжечься (на чём-л.)
2. [ʹfeðə] vto knock down with a feather - ≅ ошеломить, потрясти
1. оперять, украшать или отделывать перьямиhe was tarred and feathered - амер. его обмазали дёгтем и вываляли в перьях
2. выстилать перьями ( гнездо)to feather one's nest - образн. набивать себе карман, обогащаться
3. оперяться ( часто feather out)4. амер. всплывать хлопьями (о сливках в чае и т. п.)5. делать край острым, тонким6. придавать форму пераto feather the oars - грести «ласточкой»
8. охот.1) сбить выстрелом перья с птицы2) дрожать ( о гончей) при отыскании следа3) направлять ( гончих) по следу9. ав.1) флюгировать винт2) циклически изменять шаг ( несущего винта вертолёта)10. тех. соединять на шпунт или шпонку -
16 uccellame
-
17 uccellame
-
18 uccellame
-
19 game fowl
1) Общая лексика: пернатая дичь, птица бойцовой породы2) Макаров: бойцовая порода кур -
20 game-fowl
['geɪmfaʊl]Общая лексика: пернатая дичь, птица бойцовой породы
См. также в других словарях:
ДИЧЬ — жен. все что дико, в разных ·знач. место, неторнутое рукою человека или запущенное; незаселенные места; глушь, заросли, грушевая, яблонная дичь, дички, дикая, не привитая поросль (от корня) или заросль. | Животные, в природном, диком виде, особ.… … Толковый словарь Даля
Дичь (значения) — Дичь: Дичь объект охоты; Дичь в кулинарии только дикая птица; Дичь краска серо голубого цвета; Дичь (разг.) глушь, запущенное место; Дичь (разг.) вздор, чушь … Википедия
ДИЧЬ — дикие птицы (куропатки, рябчики, тетерева, перепела, дикие гуси и утки, бекасы и др.) и дикие звери (зайцы, кабаны, горные козлы и др.), которые служат объектом охотничьего промысла или спортивной охоты и мясо которых употребляется в пищу. Мясо… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
Дичь на вертеле — Тип блюда: Категория: Время приготовления (минуты): 45 Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
дичь — 1. [2/0] Птица низкого полёта гребущая под себя. Ну ты и дичь. Молодежный сленг 2. [7/7] Прожорливый военнослужащий. Ууу дичьЕб на. Армейский жаргон 3. [2/4] Девушка, которая быстро и без базара дает. Вот дичь! Молодежный сленг … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
Птица и дичь — На прилавке магазина вы видите уже разделанные, безусловно свежие и доброкачественные тушки домашней птицы. У куриц и индеек на груди преобладают белые мышечные волокна, поэтому мясо это называют белым. Белое мясо быстрее переваривается, более… … Книга о вкусной и здоровой пище
Домашняя птица и дичь — Для приготовления блюд из домашней птицы идут главным образом куры, утки, гуси, индейки, а из дичи рябчики, куропатки, тетерева, глухари, фазаны. Домашняя птица большей частью поступает в продажу мороженой и ощипанной, но непотрошеной;… … Книга о вкусной и здоровой пище
Домашняя птица и дичь жаренные — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления … Энциклопедия кулинарных рецептов
Могильник (птица) — У этого термина существуют и другие значения, см. Могильник. ? Могильник … Википедия
Окрошка "Дичь" — Тип блюда: Категория: Продукты: Рецепт приготовления: В текущей категории (Окрошки): | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов
Мелкая дичь — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Блюда из дичи): | | | | | | … Энциклопедия кулинарных рецептов